Украинские театры продолжают отмечать 150-летие Чехова — свою версию истории Любви Раневской и ее семейства предлагает Русская драма.


Параллельно с круглой датой Антона Павловича представлением «Вишневый сад» Русская драма планировала отметить также и 85-летний юбилей корифея Театра имени Леси Украинки Николая Рушковского. Анонсируя премьеры сезона 2010-2011, художественный руководитель театра Михаил Резникович даже обратил внимание на то, что в этой постановке роль лакея Фирса, которую должен был готовить Рушковский, специально расширена. Но болезнь Николая Николаевича идею с «юбилейным Фирсом» заставила отложить на будущее, зато на эту роль едва не за несколько дней до премьеры ввели Валентина Шестопалова.

«Вишневый сад» — «комедия-реквием», — так определил жанр пьесы режиссер Аркадий Кац. — Это комедия — предчувствие большой русской катастрофы. А то, что в пьесе так много смешного и неуклюжего, лишь подчеркивает отчаяние и безнадежность». Это определение задало тональность самой постановке. Сторонник классического театра (в репертуаре Русской драмы — «Волки и овцы» и «Прибыльное место») Аркадий Фридрихович остался верным себе и во время работы над «Вишневым садом». Эпицентром событий, которые разворачиваются в обрамлении цветущих вишен, режиссер вместе с художником Татьяной Швец «назначает» бильярдный стол. Именно он, а не легендарный чеховский шкаф, стал своеобразным оберегом семье Раневских, именно его так хорошо помнят как атрибут своего прошлого Любовь Андреевна (Татьяна Назарова) и Леонид Гаев (Александр Гетьманский). Стратегическая же миссия, которую исповедует этот предмет интерьера, настолько очевидна, что ее поймет даже театрал-начинающий: жизнь — это игра, где большинство игроков — бильярдные пули, и только избранным судьба вкладывает к рукам кий. Любовь Андреевна — одна из таких пуль, которую жизнь бросала из одного тупика в другой, женщина потеряла сына и разочаровывалась в любви. Но все эти манипуляции не прибавили Раневский жизненной мудрости — она живет не по карману, чем так раздражает приемную дочку Варю (Наталья Доля в этой роли — сдержанная и разуверенная, натянутая, как будто струна, готовая в любую минуту разорваться). Жизнь Любви Андреевны в трактовке Русской драмы — это черновик, в котором она то ли не умеет, то ли не хочет исправить ошибку, и, быстрее, даже не понимает, что это не отвечает жизненному правописанию. Человеком, который крепко сжимает свой кий в руках, в этой истории прощания есть, конечно, купец Лопахин (актер студии Владимир Ращук), страстный и настойчивый представитель поколения google, который хотя и не лишен сентиментальности, но ради нее точно не отступится от реальной выгоды и не бросит начатое на полпути. Посторонним зрителем, который из высоты прожитых лет наблюдает за ходом «партии», — лакей Фирс. «Постарел ты, Фирс» — «Живу долго». Потерянный взгляд, старческое причмокивание и постоянная озабоченность. Но озабоченность не инертна, не рефлекторна, не «по привычке», он и до сих пор искренне любит своих хозяев, хотя часто уже не слышит, что они говорят.

Представлению, что длится свыше трех часов, не хватает динамика (кстати, это одна из самых главных «болезней» украинского театра сегодня). А еще — индивидуальной выразительности каждого героя. Не ошибусь, если скажу, что у актеров «Вишневого сада» к этому были роли значительно более яркие. (Я даже подозреваю, что и они где-то в глубине души со мной согласятся). Кстати, в представлении Дуняша, Шарлотта, Яша и другие герои играют на музыкальных инструментах. По аналогии хочется озвучить прописную истину: идеально звучит тот оркестр, в котором каждый музыкант уверенно ведет свою партию. Тем более что партитура «Вишневого сада» обязывает.

Театральный обзор написала Алена Строгая, менеджер perevodslov.ru.

загрузка...